第255章 杀青(3/6)
但是……周晓又不想说让电影先在日本上市,因为他估计,先让电影在日本上市,绝对不是个好选择。
“要怎样才能说服他们呢。”周晓看着面前一张张带着各色表情的脸,苦恼思考着。
这天会议上的周晓并没能给大家一个满意的答案,他说道:“这部电影你们也都看到了,其目的就是主打海外市场,很多观念也都是在海外看来更重要一些,这个情况下,在日本上映,我觉得是不明智的。所以虽然你们反对,我却还是要坚持这部电影首先将在海外上映。不过我向你们保证,如果这部电影,不,不是如果,不管这部电影拿到什么成绩,日后我都会更专注于公司发展而不是像之前那样着重个人发展,你们或许会有不满,或许担心公司的未来,但一切这些情绪,都请压制到这部电影在国外上映以后。相信到时候你们会看到一个不同的世界!”
老板说这样的话,员工其实也是没有什么办法的,毕竟周晓才是那个给他们发钱的人,但周晓知道,这一次虽然公司众人的反弹被他压下去了,但只要自己的电影遇到了麻烦,想必他们就又会站出来反对自己,而想让反对声音消失,就只有一个办法。那就是这部电影真的红起来,卖出足够大的利润!
说实话,其实周晓心中并没有必然成功的把握。
由《朱诺》变《ju日》,改变的不只是名字还有参演的人。欧美并不是不能接受亚洲面孔,但不可否认,他们接受亚洲面孔的速度要比亚洲人接受欧洲人要慢的多。
因为这个原因,周晓尽量没有去改动整个剧情。让情节更靠近欧美人的审美,比如原作中间有那么一段,朱诺跟领养爸爸争论什么年代才是摇滚黄金年代的情节。周晓其实在拍摄的时候拍了两个版本,一个版本是原版说欧美摇滚圈子的,台词里面出现了93年是摇滚黄金年代,朱诺否定说不是,77年朋克的朋克风潮才是的类似台词,周晓原本把这些改成了日本摇滚圈子,争论内田裕也,织田哲郎,x-jaan等日本摇滚,什么年代才是黄金年代的台词。
但或许是不自信吧,周晓最终还是没有却定下一个通用的版本来,他决定在欧美上映的时候使用原版,而在日本上映的时候,使用日本版。
事实上整个电影像这样的修改有着好几个,都是一方面要照顾欧美观众,另一方面也要兼顾日本观众理解能力的改变。
但即便如此,周晓还是没有办法保证自己肯定能成功,但他已没有退路,剩下的选择,就只有往前走了。
本章未完,请翻下一页继续阅读......... 请记住【一统日娱】最新更新章节〖第255章 杀青〗地址https://m.88gp.net/0/235/255.html